新西兰在对公务员申诉处理不当之后,在政府中推行反骚扰改革。
New Zealand introduces anti-harassment reforms in government after mishandling of public servant's complaint.
新西兰公务员事务部长Nicola Willis在公务员Zara高调处理投诉后,引入了新的标准,以打击政府机构的性骚扰行为。
New Zealand Public Service Minister Nicola Willis has introduced new standards to combat sexual harassment in government agencies, following the high-profile mishandling of a complaint by public servant Zara.
改革授权定期对投诉人进行最新情况更新,在权力平衡或严重案件中提供法律支持,以及更明确的升级途径,以提高透明度和问责制。
The reforms mandate regular updates for complainants, legal support in power-imbalanced or serious cases, and clearer escalation paths to improve transparency and accountability.
批评者认为工作场所安全应该是标准,而不是改革目标,并警告说,如果没有执法、文化变革和公开报告投诉数据,这些措施可能就不足。
While seen as a necessary step, critics argue workplace safety should be standard, not a reform goal, and warn that without enforcement, cultural change, and public reporting of complaint data, the measures may fall short.
以往的失败——例如要求投诉人离开,而被指控的个人却停留在核心的系统性问题之下。
Past failures—like requiring complainants to leave while accused individuals stayed—underscore systemic issues.
倡导者强调,持久的变革需要的不仅仅是政策:它需要领导、受害者支持以及从沉默到尊重的转变。
Advocates stress that lasting change requires more than policy: it demands leadership, victim support, and a shift from silence to respect.