欧盟将与孟加拉国官员协调,向孟加拉国派遣150名观察员,以监测孟加拉国即将举行的议会选举。
The EU is sending 150 observers to Bangladesh to monitor its upcoming parliamentary elections, following coordination with Bangladeshi officials.
欧洲联盟计划向孟加拉国派遣一个由150名成员组成的观察员小组,以监测即将举行的第13次议会选举,选举时间表宣布后将分阶段抵达。
The European Union plans to send a 150-member observer team to Bangladesh to monitor the upcoming 13th parliamentary elections, arriving in phases after the election schedule is announced.
观察员是欧盟、孟加拉国外交部和选举委员会三方备忘录协调的一个特派团的一部分,将监测投票中心、计票和结果公布。
The observers, part of a mission coordinated through a tripartite memorandum involving the EU, Bangladesh’s Ministry of Foreign Affairs, and the Election Commission, will monitor voting centers, vote counting, and result publication.
由七名成员组成的欧盟代表团于2025年9月29日在达卡会见了欧共体官员,并访问了Rangpur和Chattgut,以评估准备工作,对进展情况表示满意。
A seven-member EU delegation met with EC officials in Dhaka on September 29, 2025, and visited Rangpur and Chattogram to assess preparations, expressing satisfaction with progress.
最终细节,包括签证和安全,将分阶段进行管理。
Final details, including visas and security, will be managed in stages.