2025年9月,特朗普向波特兰和ICE设施部署了联邦部队,以动乱和财产保护为由,引发了关于国内事务中军事用途的辩论。
In September 2025, Trump deployed federal troops to Portland and ICE facilities, citing unrest and property protection, sparking debate over military use in domestic affairs.
2025年9月,特朗普总统授权向俄勒冈州波特兰和全美多个ICE设施部署联邦部队,指出需要在与执法和移民政策有关的内乱中保护联邦财产。
In September 2025, President Trump authorized the deployment of federal troops to Portland, Oregon, and multiple ICE facilities across the U.S., citing the need to protect federal property amid civil unrest linked to law enforcement and immigration policies.
这项行动是通过 " 真理社会 " 宣布的,标志着联邦对国内城市环境的重大干预,引起了对法律和公民权利的关切,特别是对《普塞委员会法》的关切。
The move, announced via Truth Social, marked a significant federal intervention in a domestic urban setting, raising legal and civil rights concerns, particularly regarding the Posse Comitatus Act.
虽然行政当局强调国家安全和执法准备就绪,但批评者质疑在民事执法中使用军事人员是否合适。
While the administration emphasized national security and law enforcement readiness, critics questioned the appropriateness of using military personnel in civilian law enforcement.
这次部署是在一场火灾后进行的,该火灾损坏了在波特兰的冰晶Cube的旅游巴士,尽管没有造成人员伤亡,原因仍在调查之中。
The deployment followed a fire that damaged Ice Cube’s tour bus in Portland, though no injuries occurred and the cause remains under investigation.
这种情况引发了关于联邦权力、地方自治以及军队在国内事务中的作用的全国辩论。
The situation has sparked national debate over federal authority, local autonomy, and the role of the military in domestic affairs.