近4 000个手工绘制的墓碑荣耀了全国购物中心超剂量受害者的名声,敦促改变政策,减少耻辱感。
Nearly 4,000 hand-painted tombstones honored overdose victims on the National Mall, urging policy change and reduced stigma.
作为真相纪念碑轨迹的一部分,近4 000块手工绘制的墓碑填满了华盛顿特区国家购物大厦,纪念因使用毒品而丧生的生命。
Nearly 4,000 hand-painted tombstones filled the National Mall in Washington, D.C., as part of the Trail of Truth memorial, honoring lives lost to substance use.
由在个人过量悲剧后成立的一个基层团体组织, 展示美国各地受害者的姓名、照片及故事, 强调每个生命的价值及改变政策的必要性。
Organized by a grassroots group founded after a personal overdose tragedy, the display featured names, photos, and stories of victims from across the U.S., emphasizing each life’s value and the need for policy change.
活动包括悲伤圈、演讲、艺术和免费的纳诺酮培训、团结家人进行悼念和宣传。
The event included grief circles, speeches, art, and free naloxone training, uniting families in remembrance and advocacy.
组织者和与会者强调减少污名化,改善获得治疗的机会,负责任地使用阿片类安顿基金,呼吁在持续面临的剂量过大挑战中采取系统行动。
Organizers and attendees stressed reducing stigma, improving access to treatment, and responsible use of opioid settlement funds, calling for systemic action amid ongoing overdose challenges.