一项老鼠研究将长期的因父饮食使用与肝脏、心脏问题和代谢伤害(尽管体重减少)联系起来。
A mouse study links long-term ketogenic diet use to liver, heart issues and metabolic harm despite weight loss.
一项新的鼠标研究表明,尽管其体重减少有益处,但长期使用因肉制食可能会对健康造成风险。
A new mouse study suggests long-term use of the ketogenic diet may pose health risks despite its weight loss benefits.
Mice喂食高脂肪、低碳含量的饮食达八个月,相当于人类数十年的食用量 -- -- 肝脏和心脏病的发病迹象、高血脂水平和受损害的葡萄糖耐受性,雄性小鼠的胰岛素分泌减少。
Mice fed a high-fat, low-carb diet for up to eight months—equivalent to decades in humans—developed signs of liver and heart disease, elevated blood fat levels, and impaired glucose tolerance, with male mice showing reduced insulin secretion.
虽然这些小鼠的体重比西方式饮食的体重要轻,但研究结果表明可能存在代谢性伤害。
While these mice weighed less than those on a Western-style diet, the findings indicate potential metabolic harm.
研究人员和专家告诫不要在没有医疗监督的情况下使用饮食,特别是不得用于非医疗目的,并建议在开始任何限制性饮食计划之前先咨询保健服务提供者。
Researchers and experts caution against using the diet without medical supervision, especially for non-medical purposes, and recommend consulting a healthcare provider before starting any restrictive eating plan.