在亚利桑那州,四人死于大雨扫荡的车辆和环球和凤凰城被损坏的建筑物造成的暴洪。
Four died in Arizona as flash floods from heavy rain swept vehicles and damaged buildings in Globe and Phoenix.
暴雨造成严重洪水造成亚利桑那州4人死亡, 其中包括3人在历史悠久的Globe镇,
Four people have died in Arizona after heavy rains caused severe flooding, including three in the historic town of Globe, where about 2.5 inches of rain in 24 hours triggered flash floods that swept vehicles away, damaged buildings, and scattered roughly 1,000 propane tanks across downtown.
居民被迫逃往屋顶,导致大规模搜索和救援行动。
Residents were forced to flee to rooftops, prompting a large-scale search and rescue operation.
凤凰城郊区发生了第四起死亡事件。
A fourth fatality occurred in suburban Phoenix.
由于危险的水位,搜寻工作暂时停止,哈兹马特小组确保丙烷溢漏没有爆炸。
Search efforts were temporarily halted due to dangerous water levels, and hazmat teams secured the propane spill without explosions.
迈阿密附近看到洪水淹没的街道,但没有人受伤,约20名游客从Havasupai保留区撤离。
Nearby Miami saw flooded streets but no injuries, while about 20 tourists were evacuated from the Havasupai Reservation.
全球宣布进入紧急状态, 官方称水灾空前严重, 特别是鉴于该地区的峡谷地形加速了水流。
Globe declared a state of emergency, with officials calling the flooding unprecedented in severity, especially given the area’s canyon terrain that accelerates water flow.
敦促居民不要进入洪水中以避免干扰救援行动。
Residents are urged not to enter floodwaters to avoid interfering with rescue operations.