中国文化出口在2024年通过数字平台、AI翻译和全球协作激增,提高了国际影响力和收入。
China's cultural exports surged in 2024 via digital platforms, AI translation, and global collaborations, boosting international reach and revenue.
北京文化论坛展示了中国通过数字创新和真实的讲故事方式日益增强的全球文化影响力。
The Beijing Cultural Forum showcased China’s growing global cultural influence through digital innovation and authentic storytelling.
WebNovel等在线文献平台已经在国际上扩展,覆盖了200多个国家的3.52亿读者,在2024年产生了7.114亿美元的海外收入,大赦国际翻译了10 000多份作品,40万多位国际作者提供了原创故事。
Online literature platforms like WebNovel have expanded internationally, reaching 352 million readers across 200+ countries and generating $711.4 million in overseas revenue in 2024, with AI translating over 10,000 works and 400,000+ international authors contributing original stories.
授权给 Disney+ 的《王者化身》和《喜悦人生》等热门改编作品提高了知名度,而《王者荣耀》等游戏则融合了中国传统艺术和戏曲,在海外获得了 185.6 亿美元的收入。
Popular adaptations such as The King's Avatar and Joy of Life, licensed to Disney+, have boosted visibility, while games like King of Glory integrate traditional Chinese art and opera, earning $18.56 billion overseas.
来自欧洲内外创作者的影响驱动内容分享了中国的现实生活经验,帮助重塑了全球观念。
Influencer-driven content from creators in Europe and beyond shares real-life experiences in China, helping reshape global perceptions.
专家们指出,真正的人类故事和日常互动,而不是陈规陋习,是与国际受众共鸣的关键。
Experts note that genuine human stories and everyday interactions, rather than stereotypes, are key to resonating with international audiences.