星巴克(Starbucks)正在关闭一些英国和欧洲的商店,
Starbucks is closing some UK and European stores and cutting jobs to boost profitability, while still expanding in the UK.
星巴克正在关闭英国和欧洲部分地区的一些公司拥有的商店,包括瑞士和奥地利,作为旨在提高业绩和利润的全球审查的一部分。
Starbucks is closing some company-owned stores in the UK and parts of Europe, including Switzerland and Austria, as part of a global review aimed at improving performance and profitability.
这些调动是CEO Brian Niccol之下的更广泛结构调整的一部分,包括北美商店数量减少1%和大约900个公司裁员。
The moves, part of a broader restructuring under CEO Brian Niccol, include a 1% reduction in North American store count and about 900 corporate job cuts.
尽管确切的数量和地点仍未披露,但该公司强调,它继续致力于联合王国市场,并计划今年在那里开设80个新商店。
While exact numbers and locations remain undisclosed, the company emphasized its continued commitment to the UK market, with plans to open 80 new stores there this year.
这些变化旨在增加客户经验、精简业务和支持长期增长,尽管最近在销售和盈利方面有挑战。
The changes are intended to enhance customer experience, streamline operations, and support long-term growth, despite recent challenges in sales and profitability.