五分之一的美国工人因为压力、期望不明确以及大赦国际的焦虑而感到安静地脱离,这促使人们呼吁提供更好的工作场所支持。
One in five U.S. workers feel quietly disengaged due to stress, unclear expectations, and AI anxiety, prompting calls for better workplace support.
美国工作场所越来越关注"静音裂", 员工参与度的微妙下降, 情绪疏远和动机减弱, 不同于倦怠.
A growing concern in U.S. workplaces is "quiet cracking," a subtle decline in employee engagement marked by emotional detachment and reduced motivation, distinct from burnout.
研究表明,每五名工人中就有一人经常感到不满意,其中34%偶尔会感到不满。
Research shows one in five workers frequently feel dissatisfied, with 34% experiencing it occasionally.
原因包括工作无保障、期望不明确、工作量繁重、数字疲劳、混合政策不一致、对大赦国际缺乏适当培训感到焦虑等。
Causes include job insecurity, unclear expectations, heavy workloads, digital fatigue, inconsistent hybrid policies, and anxiety over AI without proper training.
雇员可能仍然履行职务,但退出合作、回避会议、停止交流想法。
Employees may still perform duties but withdraw from collaboration, skip meetings, and stop sharing ideas.
专家们敦促明确沟通、确定边界和寻求支持,同时鼓励雇主加强心理安全,提供背景环境,并优先考虑福祉,以重建接触并防止长期脱离接触。
Experts urge clear communication, boundary-setting, and seeking support, while employers are encouraged to foster psychological safety, provide context, and prioritize well-being to rebuild engagement and prevent long-term disengagement.