新南威尔士州的“日期合理化”政策通过在一个月的最后一天结束保险期,使新公司无法享受免报销折扣,从而提高了小企业的保险费。
NSW's "date rationalisation" policy raises small business premiums by ending insurance terms on month’s last day, cutting new firms' access to claims-free rate discounts.
新南威尔士州工人补偿政策称为“日期合理化 ” , 缩短了保险期限,到月底结束,使得小企业的保险费上涨,使新公司无法从无索赔首年受益。
A NSW workers’ compensation policy called "date rationalisation" has led to higher premiums for small businesses by shortening insurance terms to end on month’s last day, preventing new firms from benefiting from claims-free first years.
批评者,包括Greens MP Abigail Boyd和企业主Mitchell Jones指出,这迫使公司 — — 特别是在NDIS、卫生和开办部门 — — 违约率较高,Jones声称他的企业多付了800 000美元,受影响的公司多达5 000家。
Critics, including Greens MP Abigail Boyd and business owner Mitchell Jones, say this forces companies—especially in NDIS, health, and start-up sectors—onto higher default rates, with Jones claiming his business overpaid by $800,000 and up to 5,000 firms affected.
虽然Icare表示每年约有500家企业受到影响, 但该政策的法律依据并不明确,
While icare says about 500 businesses are impacted annually, the policy’s legal basis is unclear, with SIRA initially finding no foundation before calling it "legally implied."
这种做法被批评为任意和隐秘,在工人改革停滞不前的情况下,仍然受到审查。
The practice, criticized as arbitrary and secretive, remains under scrutiny amid stalled workers’ comp reforms.