新南威尔士州总理克里斯·明斯(Chris Minns)支持和平抗议, 但反对打乱生意,
NSW Premier Chris Minns supports peaceful protests but opposes those disrupting businesses, citing lost tourism from canceled cruise visits.
新南威尔士州总理克里斯·明斯(Chris Minns)否认自己是「反抗议总理」,
NSW Premier Chris Minns denies being an "anti-protest Premier," affirming support for democratic expression while expressing concern over the economic impact of upcoming protests.
他在纽卡斯尔发表讲话时指出,维纳斯维京游轮的访问被取消,这可能会使该地区损失约 900 名游客和相关支出,类似于去年的 Silver Nova 取消。
Speaking in Newcastle, he noted the cancellation of the Venus Viking cruise ship’s visit, which could cost the region around 900 tourists and associated spending, similar to last year’s Silver Nova cancellation.
Minns反对扰乱公共空间或损害当地企业的抗议活动,但认为和平合法示威活动在新南威尔士继续,不受政府干预。
Minns opposes protests that disrupt public spaces or harm local businesses but maintains that peaceful, lawful demonstrations continue across NSW without government interference.
他强调有必要平衡言论自由与居民和企业使用公共空间和自由经营的权利。
He stresses the need to balance free speech with the rights of residents and businesses to use public spaces and operate freely.