缅因州警告联邦环保局和超级基金削减会威胁到清洁饮水、空气、工作机会和气候进步。
Maine warns federal EPA and Superfund cuts threaten clean water, air, jobs, and climate progress.
缅因领导人和环境团体警告说,联邦削减环保局和超级基金计划的预算提案可能会严重影响州的环境进步,威胁到清洁空气和水、气候目标以及公共健康。
Maine leaders and environmental groups warn that proposed federal budget cuts to the EPA and Superfund program could severely impact the state’s environmental progress, threatening clean air and water, climate goals, and public health.
缅因州自然资源委员会报告说,联邦资金支持州环境预算的21.5%和102个工作岗位,削减可能会拖延清理污染、基础设施项目和风暴准备。
The Natural Resources Council of Maine reports that federal funding supports 21.5% of the state’s environmental budget and 102 jobs, with cuts risking delays in pollution cleanup, infrastructure projects, and storm readiness.
赠款损失已经影响到威拉德海滩污水管道维修等工作,而不确定性已导致工作人员被解雇和科学能力削弱。
Loss of grants has already affected efforts like sewage pipe repairs at Willard Beach, while uncertainty has led to staff layoffs and weakened scientific capacity.
环保局计划撤销2009年温室气体危害调查,进一步破坏了排放跟踪。
The EPA’s planned rescission of its 2009 greenhouse gas endangerment finding further undermines emissions tracking.
尽管存在这些挑战,国家官员仍然致力于通过适应性战略保护环境,敦促国会保留重要资金。
Despite these challenges, state officials remain committed to environmental protection through adaptive strategies, urging Congress to preserve vital funding.