南非面临由人为错误驱动的不断上升的网络攻击, 尽管这是非洲的首要目标并主办20国集团数字会谈。
South Africa faces rising cyberattacks driven by human error, despite being Africa’s top target and hosting G20 digital talks.
南非面临不断升级的网络威胁,包括赎金软件和钓鱼,人为错误导致大部分违约。
South Africa faces escalating cyber threats, including ransomware and phishing, with human error driving most breaches.
尽管非洲是网络攻击的首要目标,但该国依靠过时的培训和执法不力,在解决人类风险因素方面落后。
Despite being Africa’s top target for cyberattacks, the country lags in addressing the human risk factor, relying on outdated training and weak enforcement.
网络罪犯使用AI和商业化攻击工具,而发票欺诈和浪漫骗局等骗局继续存在。
Cybercriminals use AI and commercialized attack tools, while scams like invoice fraud and romance scams persist.
专家们强调,需要更好的培训、实时监测、数据共享和更严格的监管,呼吁采取跨部门的“信任但核实”办法。
Experts stress the need for better training, real-time monitoring, data sharing, and stronger regulations, calling for a “trust, but verify” approach across sectors.
虽然南非主办了20国集团数字经济会谈,但网络安全意识和基础设施方面的系统性差距依然是紧迫的挑战。
Although South Africa hosts G20 digital economy talks, systemic gaps in cybersecurity awareness and infrastructure remain urgent challenges.