印度推迟最后投票点票,直到所有邮政选票都经过处理,以确保透明度。
India delays final vote counts until all postal ballots are processed to ensure transparency.
印度选举委员会更新了计票过程,以提高透明度,要求倒数第二次EVM和VVPAT的计票必须在所有邮政投票——包括实物投票和电子投票——在每个中心全部计票之后才开始。
The Election Commission of India has updated its vote counting process to boost transparency, requiring that the penultimate EVM and VVPAT count begin only after all postal ballots—both physical and electronically transmitted—are fully counted at each center.
比哈尔(Bihar)即将到来的集会民意测验中首次采用了这一变化,其目的是防止在邮政投票激增时过早宣布结果,因为85岁以上老年人和残疾人的合格资格得到提高。
This change, first applied in Bihar’s upcoming assembly polls, aims to prevent premature result announcements amid a surge in postal voting due to expanded eligibility for seniors over 85 and persons with disabilities.
改革是六个月内30次变革的一部分,包括移动投票滴票点、改善选民名单、现场投票率报告、更严格的EVM检查以及一个新的数字平台,所有这些都旨在加强印度选举的完整性和效率。
The reform is part of 30 changes in six months, including mobile ballot drop points, improved voter slips, live turnout reporting, stricter EVM checks, and a new digital platform, all designed to strengthen India’s electoral integrity and efficiency.