一名联合王国男子在听取有关继承税的咨询意见后与他的伴侣结婚,强调未婚夫妇的风险。
A UK man married his partner after hearing advice on inheritance tax, highlighting risks for unmarried couples.
英国个人金融专家马丁·刘易斯(Martin Lewis)分享了他英国广播公司播客播客关于一位出租车司机在听了刘易斯关于继承税风险的建议后与他的伴侣结婚的故事。
Martin Lewis, a UK personal finance expert, shared a story from his BBC podcast about a taxi driver who married his partner after hearing Lewis’s advice on inheritance tax risks.
司机Joe说,他和他的伴侣为了保护孩子的未来经济前景而结婚,担心没有婚姻,他们的财产可能会面临沉重的税收。
The driver, Joe, said he and his partner wed to protect their children’s financial future, fearing that without marriage, their estate could face heavy taxes.
Lewis利用前奏强调未婚同居夫妇面临的经济危险,特别是在继承方面,并敦促他们考虑法律和财务规划,以保护其亲人。
Lewis used the anecdote to stress the financial dangers unmarried cohabiting couples face, particularly regarding inheritance, and urged them to consider legal and financial planning to safeguard their loved ones.