从2025年10月12日开始,欧盟的入境/出境制度要求非欧盟旅行者(包括英国公民)在进入申根地区时提供指纹和面部扫描。
Starting Oct. 12, 2025, the EU’s Entry/Exit System requires non-EU travelers, including UK citizens, to provide fingerprints and facial scans when entering the Schengen Area.
自2025年10月12日起,欧盟将启动其入境/出境系统,要求非欧盟旅行者(包括联合王国国民)在进入申根地区时在边境检查站提供生物鉴别数据——指纹和面部扫描。
Starting October 12, 2025, the EU will launch its Entry/Exit System (EES), requiring non-EU travelers, including UK nationals, to provide biometric data—fingerprints and facial scans—at border checkpoints when entering the Schengen Area.
该系统以自动数字跟踪取代人工护照印章,以改善边境安全,发现逾期停留,防止身份欺诈。
The system replaces manual passport stamping with automated digital tracking to improve border security, detect overstays, and prevent identity fraud.
12岁以下儿童可免于指纹检查。
Children under 12 are exempt from fingerprinting.
将在空中、海上和陆地路线之间分六个月时间分阶段展开,一些旅行者由于手工和自动化检查重叠而面临更长的等待时间。
The rollout will be phased over six months across air, sea, and land routes, with some travelers facing longer wait times due to overlapping manual and automated checks.
虽然欧盟表示这个系统符合严格的数据隐私标准, 并将存储数据长达三年之久, 但对于隐私、延误和旅行中断仍有关注。
While the EU says the system complies with strict data privacy standards and will store data for up to three years, concerns remain over privacy, delays, and travel disruption.
超过1500万英国成人表示, 由于这些变化, 他们可能会避免前往欧洲, 许多人不知道新规则。
Over 15 million UK adults say they may avoid traveling to Europe due to the changes, and many are unaware of the new rules.
建议旅行者确保其证件有效,并准备应付可能出现的延误。
Travelers are advised to ensure their documents are valid and prepare for potential delays.