20多名七频道工人声称长期拖欠工资和薪酬追踪不力,从而引发了潜在的集体诉讼。
Over 20 Channel Seven workers allege long-term underpayment and poor pay tracking, prompting a potential class action.
七号频道面临着可能的集体诉讼, 超过20名现任和前任员工报告薪酬不足,
Channel Seven faces a potential class action over pay issues, with over 20 current and former employees reporting underpayment, inconsistent grading, poor hour tracking, and stagnant wages, some stuck on the same pay grade for years.
MEAA正在调查, 指出记录保存不足及加薪跟不上通货膨胀。
The MEAA is investigating, citing inadequate record-keeping and pay increases that haven’t kept up with inflation.
虽然过去承认有7项付款不足的情况影响到约30名工作人员,但资料来源表明,问题可能更为广泛。
While Seven previously acknowledged underpayments affecting about 30 staff, sources suggest the problem may be broader.
随着科尔斯、伍尔沃斯、超级零售集团、九国和ABC公司出现类似的拖欠情况,该工会正在通过重新谈判协议,推动争取更公平的薪酬。
The union is pushing for fairer pay through renegotiated agreements, as similar underpayment cases have emerged at Coles, Woolworths, Super Retail Group, Nine, and the ABC.
7说它符合现有协定和法律要求。
Seven says it complies with existing agreements and legal requirements.