马里、尼日尔和布基纳法索敦促非盟恢复联系,列举区域现实和在政变后暂停的反恐需求。
Mali, Niger, and Burkina Faso urged the AU to restore ties, citing regional realities and counterterrorism needs amid suspension after coups.
在联合国大会期间,马里、尼日尔和布基那法索外交部长在纽约会晤非盟官员,试图在军事政变后中断关系后修补关系。
Mali, Niger, and Burkina Faso’s foreign ministers met AU officials in New York during the UN General Assembly, seeking to mend ties after being suspended following military coups.
作为萨赫勒国家联盟一部分的萨赫勒国家和西非经共体前成员,萨赫勒国家敦促非盟根据区域现实而不是抽象原则作出决定,并欢迎非盟新设一个实况调查团,以纠正关于各自国家的不准确叙述。
The Sahel nations, part of the Alliance of Sahel States and former ECOWAS members, urged the AU to base decisions on regional realities, not abstract principles, and welcomed a new AU fact-finding mission to correct inaccurate narratives about their countries.
他们强调,反恐努力需要将其包括在内,尽管暂停,并指责外部行为体支持叛乱分子。
They stressed that counterterrorism efforts require their inclusion despite suspension and accused external actors of supporting insurgents.
非盟主席马哈茂德·阿里·优素福承认关切,并承诺防止进一步孤立。
AU Chairperson Mahmoud Ali Youssouf acknowledged concerns and pledged to prevent further isolation.