印度经济在2025年6月增长7.8%, 原因是美国对俄罗斯石油关系征收关税,
India's economy grew 7.8% in June 2025 amid U.S. tariffs over Russian oil ties and stalled trade talks.
印度经济在2025年6月季度增长7.8%, 尽管美国因持续购买俄罗斯石油而向印度进口商品征收关税,
India's economy grew at 7.8% in the June 2025 quarter despite U.S. tariffs on Indian imports over continued Russian oil purchases and stalled trade talks, with India cutting taxes to boost domestic spending.
美国征收25%的关税,后来增加到50%,理由是贸易不平衡以及印度与俄罗斯的石油关系,后者供应近40%的原油。
The U.S. imposed 25% tariffs, later increased to 50%, citing trade imbalances and India’s oil ties with Russia, which supplies nearly 40% of its crude.
贸易谈判以积极的态度恢复,但因美国要求进入印度敏感的农业和奶制品市场,谈判依然受阻。
Trade negotiations resumed with a positive tone but remain blocked over U.S. demands for access to India’s sensitive agricultural and dairy markets.
特朗普政府引入了100 000美元H-1B签证费,对印度专业人员造成严重影响,而卢比创历史新低,黄金在经济压力下达到历史最高点。
The Trump administration introduced a $100,000 H-1B visa fee, heavily impacting Indian professionals, while the rupee hit a record low and gold reached an all-time high amid economic pressures.
尽管局势紧张,高级别外交仍在继续,两国重申在国防、技术和印度-太平洋开展合作。
Despite tensions, high-level diplomacy continues, with both nations reaffirming cooperation on defense, technology, and the Indo-Pacific.