由于气候变化,美国河流面临更频繁、更密集和更长时间的热浪,对冷水鱼类构成威胁。
U.S. rivers are facing more frequent, intense, and longer heat waves due to climate change, threatening cold-water fish.
美国河流正在经历更频繁、更密集、更持久的热浪,一项新的研究发现,自1980年以来,气温每年增加1.8天,气温升高0.8°F,持续时间超过三天。
U.S. rivers are experiencing more frequent, intense, and longer-lasting heat waves, with a new study finding a 1.8-event-per-year increase since 1980, temperatures up to 0.8°F higher, and durations over three days longer.
研究人员分析了来自1 471个河流地点的数据,将这一趋势归因于人为气候变化,包括雪块减少、流量减缓、水坝和城市基础设施。
Analyzing data from 1,471 stream sites, researchers attribute the trend to human-caused climate change, including reduced snowpack, slower flows, dams, and urban infrastructure.
鲑鱼和鳟鱼等冷水物种由于氧气水平较低和代谢需求较高,面临更大的压力,有可能导致鱼类死亡。
Cold-water species like salmon and trout face greater stress due to lower oxygen levels and higher metabolic demands, risking fish kills.
该研究报告发表在PNAS中,强调迫切需要改善水管理,使公众认识到水质是一个气候问题,同时指出,河流热浪的加速速度超过了热浪的速度。
The study, published in PNAS, highlights the urgent need for improved water management and public awareness of water quality as a climate issue, noting that river heat waves are accelerating faster than air heat waves.