两名北爱尔兰商人因10亿英镑的非农产品市场准入贷款交易面临欺诈指控,
Two Northern Irish businessmen face fraud charges over a £1 billion NAMA loan deal, denying allegations in a high-profile Belfast trial.
贝尔法斯特刑事法院已开始对两名北爱尔兰商人伊恩·库尔特(Ian Coulter)和弗兰克·库什纳汉(Frank Cushnahan)进行高调的欺诈审判,他们面临与涉及爱尔兰非农产品市场准入的10亿英镑贷款交易有关的多项指控,这笔贷款交易是为管理2008年金融危机后有毒财产贷款而设立的。
A high-profile fraud trial has begun in Belfast Crown Court against two Northern Irish businessmen, Ian Coulter and Frank Cushnahan, who face multiple charges related to a £1 billion loan deal involving Ireland’s NAMA, created to manage toxic property loans after the 2008 financial crisis.
该案预计将持续长达12周,在2014年非农产品市场准入北爱尔兰贷款组合销售期间,以虚假陈述、不披露信息以及处理犯罪财产的指控为中心。
The case, expected to last up to 12 weeks, centers on allegations of false representations, failure to disclose information, and handling of criminal property during the 2014 sale of NAMA’s Northern Ireland loan portfolio.
两名男子均否认所有指控。
Both men deny all charges.
12人组成的陪审团已经宣誓就职,其成员收到案件材料的iPad,并被警告不得讨论审判或开展外部研究。
A 12-member jury has been sworn in, with members receiving iPads for case materials and being warned not to discuss the trial or conduct outside research.
诉讼程序可能涉及高级政治人物,经过多年的拖延,引起了公众的注意,促使法院拒绝报告限制的要求,以确保透明度。
The proceedings, which may involve senior political figures, follow years of delays and have drawn public attention, prompting the court to reject requests for reporting restrictions to ensure transparency.