由于危机和结构性问题,巴基斯坦的贫困率在2024-25年上升至25.3%,扭转了多年的进步。
Pakistan's poverty rate rose to 25.3% in 2024-25 due to crises and structural issues, reversing years of progress.
巴基斯坦的贫困率在2024-25年上升到25.3%, 根据世界银行的新报告,
Pakistan's poverty rate rose to 25.3% in 2024-25, reversing a decades-long decline from 64.3% in 2001-02 to 21.9% in 2018-19, according to a new World Bank report.
由包括大流行病、通货膨胀、严重水灾和经济不稳定在内的相互重叠的危机所驱动的这一增长,标志着在三年内增加了7个百分点。
The increase, driven by overlapping crises including the pandemic, inflation, severe flooding, and economic instability, marks a 7 percentage point rise over three years.
结构性挑战,如经济转型缓慢、创造就业机会有限、非正规工作普遍——占就业的85%以上——阻碍了进展。
Structural challenges such as slow economic transformation, limited job creation, and widespread informal work—over 85% of jobs—have hindered progress.
妇女和青年在劳动力市场上的代表性仍然不足,而严重的社会赤字依然存在,包括儿童发育迟缓率高、入学率低、识字率低以及获得清洁饮水和卫生设施的机会不足。
Women and youth remain underrepresented in the labor market, while deep social deficits persist, including high child stunting, low school enrollment, poor literacy, and inadequate access to clean water and sanitation.
农村贫困率仍然是城市水平的两倍以上,许多区域面临与几十年前相似的状况。
Rural poverty remains more than double urban levels, and many regions face conditions similar to decades ago.
世界银行呼吁紧急进行包容性改革,以加强复原力、扩大社会安全网、改善公共服务和促进公平增长。
The World Bank calls for urgent, inclusive reforms to strengthen resilience, expand social safety nets, improve public services, and promote equitable growth.