在达拉斯开设一个新的牛排店, 而得克萨斯州的活动庆祝BBQ、亚洲文化以及LGBTQ平等。
A new steakhouse opens in Dallas, while Texas events celebrate BBQ, Asian culture, and LGBTQ+ equality.
一家新的牛排店(JW Steakhouse)在达拉斯市中心一家酒店第11层开业,
A new steakhouse, JW Steakhouse, has opened on the 11th floor of a downtown Dallas hotel, offering modern American cuisine with dishes like miso-marinated sea bass and a mushroom “meatloaf,” alongside city skyline views.
Feel Like Home Festival 在奥斯汀附近回归,在 ACL 周末展示来自地区 pitmasters 的顶级德克萨斯烧烤和现场音乐表演。
The Feel Like Home Festival returns near Austin, showcasing top Texas BBQ from regional pitmasters and live music during the ACL weekend.
Blossom Hotel Hotel Houston 休斯顿加入了希尔顿的Curio收藏, 提高了它的知名度和嘉宾利益。
The Blossom Hotel Houston has joined Hilton’s Curio Collection, enhancing its visibility and guest benefits.
熊猫节将于11月7日在达拉斯首次亮相,以食物,音乐和活动庆祝亚洲文化.
Panda Fest debuts in Dallas on November 7–9, celebrating Asian culture with food, music, and activities.
与此同时,1 000多人出席了休斯顿午餐会,纪念男女同性恋、双性恋、双性恋、变性者和变性者平等十年,强调在包容方面取得的进展,并支持正在进行的宣传工作。
Meanwhile, over 1,000 people attended a Houston luncheon marking ten years of LGBTQ+ equality, highlighting progress in inclusion and supporting ongoing advocacy efforts.