一名联邦法官命令特朗普政府以违法行为为由,将5亿加元的NIH赠款恢复给加州大学洛杉矶分校。
A federal judge ordered the Trump administration to restore $500 million in NIH grants to UCLA, citing legal violations.
加利福尼亚州一名联邦法官Rita Lin下令特朗普政府恢复500项全国卫生研究所给予加州大学洛杉矶分校的赠款,价值超过5亿美元,以扭转7月因反犹主义指控而实施的暂停措施。
A federal judge in California, Rita Lin, has ordered the Trump administration to restore 500 National Institutes of Health grants to UCLA, worth over $500 million, reversing suspensions imposed in July amid allegations of antisemitism.
该裁决于2025年9月23日发布, 裁定政府违反《行政程序法》,
The ruling, issued on September 23, 2025, found the government violated the Administrative Procedure Act by terminating grants en masse without individualized justifications.
该决定还恢复了三笔交通部赠款和数目不详的国防部赠款。
The decision also restores three Department of Transportation grants and an unspecified number of Department of Defense grants.
这些基金支持癌症、痴呆症、心脏病和机器人等领域的关键研究,对于研究生培训和加利福尼亚大学的研究企业至关重要。
The funds support critical research in areas like cancer, dementia, heart disease, and robotics, and are vital to graduate training and the University of California’s research enterprise.
这一举动是政府要求解决12亿美元问题的一个重大挫折,600多名犹太裔UC社区成员和教职人员团体称之为无根据和惩罚性的解决方案。
The move is a major setback for the administration’s demand for a $1.2 billion settlement, which over 600 Jewish UC community members and faculty groups have called unfounded and punitive.
Lin裁定,最高法院最近一项限制与赠款相关的诉讼的决定在此不适用。
The case continues amid legal challenges to federal funding cuts, with Lin ruling that a recent Supreme Court decision limiting grant-related lawsuits does not apply here.
行政当局必须在9月29日前报告遵守情况。
The administration must report compliance by September 29.