艾伯塔省计划聘用非传统教师,面临教师罢工威胁,并推行有争议的性别相关法律。
Alberta plans to hire non-traditional teachers, faces teacher strike threat, and pushes controversial gender-related laws.
艾伯塔省教育部长Adriana Nicolaides正在探索如何雇用在人工智能等领域具有专长的专业人员作为没有传统教育学位的教师,目的是将现实世界的经验带进教室。
Alberta Education Minister Adriana Nicolaides is exploring ways to hire professionals with expertise in fields like artificial intelligence as teachers without traditional education degrees, aiming to bring real-world experience into classrooms.
艾伯塔省教师协会将罢工期限定为2025年10月6日。
This effort comes amid a labor dispute with the Alberta Teachers’ Association, which has set a strike deadline of October 6, 2025.
政府承诺执行第27号法案,该法案要求学生姓名和代名词更改须征得父母同意,政府正在考虑所有法律选择,包括有保留的条款,以强制执行该法案。
The government is committed to implementing Bill 27, which requires parental consent for student name and pronoun changes, and is considering all legal options, including the notwithstanding clause, to enforce it.
限制变性青年保健的法律和相关立法正受到男女同性恋、双性恋和变性者倡导团体的质疑,这些团体称它们侵犯了宪法权利。
The law and related legislation restricting transgender youth healthcare are being challenged by LGBTQ+ advocacy groups, who argue they violate constitutional rights.
预计今后几年还会有进一步的立法,但详细内容仍在审查中。
Further legislation is expected in the coming years, though details remain under review.