耶鲁大学的一项调查发现,在政治紧张和校园动荡加剧的情况下,大多数美国大学生偏爱社会主义而不是资本主义。
A Yale survey finds most U.S. college students prefer socialism over capitalism, amid rising political tensions and campus unrest.
耶鲁大学对820名美国大学生进行的一项调查发现,46%的人更喜欢社会主义经济模式而不是资本主义,而有39%的人不同意,40%的人赞成资本主义,36%的人赞成社会主义。
A Yale University survey of 820 U.S. college students found that 46% prefer socialist economic models over capitalism, compared to 39% who disagree, with 40% favoring capitalism and 36% socialism.
包括40%认为人身暴力能为停止仇恨言论辩护的人, 48%则支持言语干扰。
The poll revealed growing campus intolerance, including 40% who believe physical violence can justify stopping hate speech and 48% supporting speaker disruptions.
政治分歧很明显, 64%的自由派学生表示他们不能和来自不同政党的人做朋友。
Political divisions were evident, with 64% of liberal students saying they couldn’t be friends with someone from a different party.
9月10日, 保守活动分子查理·柯克在犹他(犹他州)遭暗杀。
The findings follow the September 10 assassination of conservative activist Charlie Kirk in Utah.
Gallup报告说,现在只有54%的美国人赞成资本主义,这是自2010年代初以来最低水平,民主党对社会主义的支持上升到66%。
Gallup reported that only 54% of Americans now view capitalism favorably, the lowest level since the early 2010s, with Democratic support for socialism rising to 66%.