武汉大学推翻了2023年对学生小晓的处罚,因为法院裁定他的行动与健康有关,而不是性骚扰。
Wuhan University overturned a 2023 penalty on student Xiao after courts ruled his actions were health-related, not sexual harassment.
武汉大学撤销了2023年对肖男学生的扣分,此前两项法院裁决驳回了杨某关于他在图书馆进行性骚扰的指控。
Wuhan University has rescinded a 2023 demerit against male student Xiao after two court rulings dismissed allegations by female student Yang that he engaged in sexual harassment in the library.
法院判定他的行为很可能是由于外皮性皮炎,而不是手淫所致,并维持下级法院驳回此案的裁决。
Courts determined his actions were likely due to atopic dermatitis, not masturbation, and upheld the lower court’s dismissal of the case.
大学尊重司法结果,取消处罚,调查杨的论文,发现格式和引用问题,但没有学术不当行为。
The university honored the judicial outcome, removed the penalty, and investigated Yang’s thesis, finding formatting and citation issues but no academic misconduct.
它否认关于任人唯亲或“优秀”论文评分的指控,并对工作人员程序错误予以纪律处分。
It denied claims of nepotism or an “excellent” thesis rating and disciplined staff for procedural errors.
校方证实, Xiao 的学习没有受到网上骚扰的影响。
The university confirmed Xiao’s studies were not affected by online harassment.