两名濒临灭绝的雄豹鲨鱼与一名雌鲨在新喀里多尼亚外的野生野生地区相继交配,拍摄了两条濒临灭绝的雄豹鲨鱼的相亲相伴,对它们的生殖行为提供了罕见的洞察力。
Two male endangered leopard sharks were filmed mating sequentially with one female in the wild off New Caledonia, offering rare insight into their reproductive behavior.
澳大利亚研究人员拍摄了据信是记录的第一个案例,即两名濒危雄豹鲨鱼与一名雌鲨鱼在新喀里多尼亚外的野生野生中相继交配。
Australian researchers have filmed what is believed to be the first documented case of two male endangered leopard sharks mating sequentially with one female in the wild off New Caledonia.
在长达一年的监测节目中捕捉到的这个事件显示雄性, 每人约2.3米长, 进行短暂的交配尝试, 持续63秒和47秒,
The event, captured during a year-long monitoring program, shows the males, each about 2.3 meters long, engaging in brief mating attempts lasting 63 and 47 seconds before becoming immobile.
该片段在离海岸15公里处拍摄,证实该地区是被自然保护联盟列为濒危物种的关键的交配生境。
The footage, taken 15 kilometers off the coast, confirms the area as a critical mating habitat for the species, listed as endangered by the IUCN.
这个发现为鲨鱼的自然生殖行为提供了罕见的洞察力,
The discovery offers rare insights into the sharks’ natural reproductive behavior, which has mostly been studied in captivity.
研究结果可能有助于养护工作,包括人工受精和遗传多样性研究,并在《民族学杂志》上公布。
Findings may support conservation efforts, including artificial insemination and genetic diversity research, and were published in the Journal of Ethology.