埃塞俄比亚部队自2025年8月以来逮捕了记者,引起全球对2026年选举前新闻自由的关切。
Ethiopian forces have arrested journalists since August 2025, sparking global concern over press freedom ahead of the 2026 elections.
据人权观察社称,埃塞俄比亚安全部队自2025年8月以来逮捕了多名记者,引起人们对2026年全国选举之前新闻自由的关切。
Ethiopian security forces have arrested multiple journalists since August 2025, raising concerns about press freedom ahead of the 2026 national elections, according to Human Rights Watch.
至少有6名媒体工作者,包括Sheger FM、The Reporter和索马里区域电视台的记者,被拘留而没有受到指控,也没有获得律师帮助。
At least six media workers, including reporters from Sheger FM, The Reporter, and Somali Regional Television, were detained without charge or access to legal counsel.
9月3日,3名Sheger调频记者在播放关于保健工作者的报告后被捕,尽管报告内容已按命令删除;1名记者被释放,2名在等待上诉期间仍被拘留。
On September 3, three Sheger FM journalists were arrested after airing a report on healthcare workers, despite removing the content as ordered; one was released, while two remain in detention amid a pending appeal.
8月13日,高级编辑Yonas Amare被蒙面枪手绑架,关押了8天,毫无解释地释放了强迫失踪的指控。
Senior editor Yonas Amare was abducted by masked gunmen on August 13, held for eight days, and released without explanation—sparking allegations of enforced disappearance.
其他案件包括未经正式指控而长期拘留记者和主持人。
Other cases include prolonged detentions of reporters and hosts without formal charges.
自2025年初以来,政府加紧了行动,包括突袭新闻室和没收设备,这些行动往往与关键报道有关。
Government actions, including raids on newsrooms and seizure of equipment, have intensified since early 2025, often linked to critical reporting.
人权观察社敦促埃塞俄比亚结束骚扰,释放被拘留的记者,调查非法拘留和失踪事件。
Human Rights Watch urged Ethiopia to end harassment, release detained journalists, and investigate unlawful detentions and disappearances.