中国在非洲之角的基础设施项目促进了贸易、就业和区域一体化,同时正面临挑战。
China’s infrastructure projects in the Horn of Africa boost trade, jobs, and regional integration amid ongoing challenges.
受到冲突、贫穷和气候问题阻碍的非洲之角在实现联合国发展目标方面落后。
The Horn of Africa, hindered by conflict, poverty, and climate issues, lags in achieving UN development goals.
中国的基础设施项目,如亚的斯亚贝巴吉布提和肯尼亚标准高基铁路,促进了贸易、削减成本、创造就业和吸引投资,而中国是埃塞俄比亚的外国直接投资首当其冲。
China’s infrastructure projects, like the Addis Ababa-Djibouti and Kenya’s Standard Gauge Railways, boost trade, cut costs, create jobs, and attract investment, with China leading Ethiopia’s foreign direct investment.
这些努力支持“两轴加两个海岸”框架下的区域一体化,促进经济增长和连通性。
Part of the Belt and Road Initiative, these efforts support regional integration under a “two axes plus two coasts” framework, promoting economic growth and connectivity.
中国也支持在索马里和南苏丹开展建设和平和人道主义工作。
China also backs peacebuilding and humanitarian work in Somalia and South Sudan.
专家们强调,预防性外交对于保持进步至关重要,中国以人为本的和平发展模式提供了通向更具复原力和一体化的区域的潜在途径。
Experts highlight preventive diplomacy as vital to sustaining progress, with China’s people-centered, peaceful development model offering a potential path to a more resilient and integrated region.