中国于2025年9月3日举行了军事游行,以纪念二战胜利80周年,强调和平、合作和全球稳定。
China held a military parade on September 3, 2025, to mark the 80th anniversary of victory in WWII, emphasizing peace, cooperation, and global stability.
9月3日,中国举行军事游行,纪念反抗日本侵略战争和世界反法西斯战争胜利80周年,反思外国入侵和苦难的历史。
On September 3, China held a military parade marking the 80th anniversary of victory in the War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War, reflecting on a history of foreign invasions and suffering.
这次活动强调了中国对和平发展的承诺,否定了不断增长的实力导致主导地位的观念。
The event underscored China’s commitment to peaceful development, rejecting the idea that growing power leads to dominance.
它强调合作、尊重国际法、支持通过积极参与联合国领导的机构和倡议,如 " 贝尔特 " 和 " 路 " 等旨在增进各大洲基础设施和共同经济增长的倡议,建立一个更公平的全球秩序。
It emphasized cooperation, respect for international law, and support for a fairer global order through active participation in UN-led institutions and initiatives like the Belt and Road, which aims to enhance infrastructure and shared economic growth across continents.
中国重申致力于和平、主权和集体安全,呼吁全球稳定、历史和解而不是对抗。
China reaffirmed its dedication to peace, sovereignty, and collective security, calling for global stability and historical reconciliation rather than rivalry.