南康布里亚法院处理盗窃、袭击、驾驶罪和性犯罪,并处以罚款、缓刑和监禁时间。
South Cumbria courts dealt with theft, assaults, driving offences, and sexual crimes, handing out fines, suspended sentences, and jail time.
本周南坎布里亚的多个法院案件涉及盗窃、驾车犯罪、袭击和性犯罪。
Multiple court cases in South Cumbria this week involved theft, driving offences, assaults, and sexual crimes.
一名妇女因用丢失的牌购买酒精而被罚款300英镑,而一名房顶工人为未完成的工作支付了809.72英镑的赔偿金。
A woman was fined £300 for using a lost card to buy alcohol, while a roofer paid £809.72 in compensation for incomplete work.
一名躲避警察的司机被判处两年缓刑和驾驶禁令。
A driver evading police received a two-year suspended sentence and a driving ban.
一名酒店工人因偷酒而被罚款276英镑。
A hotel worker was fined £276 for stealing alcohol.
在超过酒量限制后,车上有孩子的男子被禁酒40个月。
A man with a child in the car was banned for 40 months after exceeding the alcohol limit.
两个兄弟因Sellafield附近一个危险的驾驶事故面临指控。
Two brothers faced charges over a dangerous driving incident near Sellafield.
一名教区议员因损坏邻居财产而被判处6个月的缓刑和2 000英镑的补偿。
A parish councillor got a six-month suspended sentence and £2,000 in compensation for damaging a neighbor’s property.
一名有不雅儿童图像的男子被判处16周缓刑,并被要求完成康复。
A man with indecent images of children was given a 16-week suspended sentence and required to complete rehabilitation.
其他案件包括家庭暴力、殴打、网上剥削儿童和跟踪,刑期从罚款到监禁时间不等。
Other cases included domestic violence, assault, online child exploitation, and stalking, with sentences ranging from fines to prison time.