马来西亚颁布了严格的音乐会规则:礼服优雅、没有毒品/酒精、伊斯兰节日大型活动的宗教认可、以及违反规则的“杀人开关”。
Malaysia enacts strict concert rules: modest dress, no drugs/alcohol, religious approval for big events on Islamic holidays, and a "kill switch" for breaches.
马来西亚实行了新的音乐会规则,要求礼服、尊重行为和文化敏感性,禁止酒精、毒品、政治或宗教象征等物品。
Malaysia has introduced new concert rules requiring modest dress, respectful conduct, and cultural sensitivity, banning items like alcohol, drugs, and political or religious symbols.
超过5000名参会者的大型活动需要宗教批准,如果在伊斯兰节日,如果违反规则,可以停止表演,如2024年.
Large events over 5,000 attendees need religious approval if on Islamic holidays, and a "kill switch" can halt performances if rules are breached, as seen in 2024.
多达6名Puspal警官在警察的支持下监测事件,并向中央委员会报告违规行为。
Up to six Puspal officers, backed by police, monitor events, with violations reported to a central committee.
虽然官员强调规则支持安全和国家和谐, 而不减少娱乐, 但一些协奏者认为重点应该从模糊的着装规范转向实际的安全措施, 如人群控制和应急准备。
While officials stress the rules support safety and national harmony without diminishing entertainment, some concertgoers argue focus should shift from vague dress codes to practical safety measures like crowd control and emergency preparedness.
不需要进行药物测试。
Drug testing is not required.