几内亚民众在有争议立宪公投中投票, 让军事领袖Mamadi Doumbouya将军在反对派抵制和镇压不同政见时竞选总统。
Guineans voted in a disputed constitutional referendum enabling military leader Gen. Mamadi Doumbouya to run for president, amid opposition boycotts and suppressed dissent.
几内亚人民在2025年9月21日举行宪法公投, 投票过程受到反对派团体的抵制, 称之为"戏剧", 让军政府领导人马马迪·杜姆布亚将军竞选总统.
Guineans voted in a constitutional referendum on September 21, 2025, in a process marked by a boycott from opposition groups who called it a "charade" to enable junta leader Gen. Mamadi Doumbouya to run for president.
拟议的宪法取消了之前对军方领导人竞选公职的禁令,被视为朝着计划举行的 12 月选举迈出的关键一步,尽管批评者强调了对异议的广泛镇压,包括停职政党、逮捕领导人和限制媒体。
The proposed constitution, which removes previous bans on military leaders seeking office, is seen as a key step toward planned December elections, though critics highlight widespread suppression of dissent, including suspended political parties, arrested leaders, and restricted media.
全国各地有670万符合资格的选民和高度安全, “是”运动主导着公共场所,而反对派的声音基本上被压制。
With 6.7 million eligible voters and heavy security deployed across the country, the "yes" campaign dominated public spaces while opposition voices were largely silenced.
由于非洲联盟和西非经共体继续将几内亚排除在会议之外,结果可能会在区域对民主倒退的关切下影响几内亚的政治未来。
The outcome could shape Guinea’s political future amid regional concerns over democratic backsliding, as the African Union and ECOWAS continue to exclude Guinea from meetings.
预计星期二前将产生结果。
Results are expected by Tuesday.