Dumfries和Galloway提议征收游客税,以资助旅游基础设施,因为苏格兰和英格兰在旅游业压力和资金缺口不断上升的情况下也采取了类似行动。
Dumfries and Galloway proposes a visitor levy to fund tourism infrastructure, following similar moves in Scotland and England amid rising tourism pressures and funding gaps.
Dumfries和Galloway正在考虑根据苏格兰2024年法律征收游客税,以便在Gretna Green的John Holliday等领导人的支持下资助当地旅游基础设施,他们强调公平和当地再投资。
Dumfries and Galloway is considering a visitor levy under Scotland’s 2024 law to fund local tourism infrastructure, with support from leaders like Gretna Green’s John Holliday, who stress fairness and local reinvestment.
在核准1 000万英镑的新喀里多尼亚之星雕塑后,考虑到对住宿费用的关切,该计划预计将每年吸引20万至25万游客。
The plan, amid concerns over costs for accommodations, follows approval of the £10 million Star of Caledonia sculpture, expected to draw 200,000–250,000 visitors annually.
湖区正在就旅游业的压力和筹资问题进行类似的辩论,爱丁堡定于2026年7月征收5%的旅游税,为公共服务筹集5 000万英镑。
Similar debates are ongoing in the Lake District over tourism strain and funding, with Edinburgh set to launch a 5% tourist tax in July 2026 to raise £50 million for public services.
Westmorland和Furness的官员指出,缺乏中央资金和工作人员,因此越来越需要替代收入来源。
Officials in Westmorland and Furness cite lack of central funding and staff, making alternative revenue sources increasingly necessary.