巴基斯坦针对100 000名可疑的逃税者,包括影响者,以奢侈生活方式为目标。
Pakistan targets 100,000 suspected tax evaders, including influencers, over luxury lifestyles.
巴基斯坦联邦税收委员会以大约10万人为目标,包括社会媒体影响者,他们被怀疑通过展示昂贵的汽车、房屋和高档婚礼等奢侈生活方式,在申报收入之外生活。
Pakistan’s Federal Board of Revenue is targeting around 100,000 individuals, including social media influencers, suspected of living beyond their declared incomes by showcasing luxury lifestyles like expensive cars, homes, and high-end weddings.
FBR利用社交媒体数据和税收回报比较,旨在查明未报告的收入,并强制遵守规定,审计的重点是支出与申报收入之间的差异。
Using social media data and tax return comparisons, the FBR aims to identify unreported income and enforce compliance, with audits focusing on discrepancies between spending and declared earnings.
那些不能为其财富辩护的人可能会受到处罚,而守法的纳税人不会面临风险。
Those failing to justify their wealth may face penalties, while law-abiding taxpayers are not at risk.
此举引发了人们对政府过度介入和潜在资产外逃的担忧,而针对在线赌博影响者的相关调查则在一名高级官员停职后停止,引发了关于干预的问题。
The initiative has sparked concerns over government overreach and potential asset flight, while a related probe into online gambling influencers was halted after a senior official’s suspension, raising questions about interference.