Buncombe县的一位男子因非偶然的创伤被判定因婴儿女儿死亡而被定罪。
A man in Buncombe County was convicted in his infant daughter's death due to non-accidental trauma.
在Buncombe县,一名男子因婴儿女儿死亡而被定罪,检察官以非意外创伤为由提出;判决或判刑的细节没有公布。
A man in Buncombe County was convicted in the death of his infant daughter, with prosecutors citing non-accidental trauma; details on the verdict or sentencing were not released.
在马萨诸塞州,一名被羁押的男子被判定犯有乱伦罪和强奸未遂儿童罪,引起人们对管教设施的安全和监督的担忧。
In Massachusetts, a man in custody was convicted of incest and attempted child rape, raising concerns about safety and oversight in correctional facilities.
同时,一个已经在圣克莱尔县服刑的杀人犯面临与儿童色情制品有关的新指控,目前正在调查以数字证据为重点;没有确定法庭日期。
Meanwhile, a man already serving time for murder in St. Clair County faces new charges related to child pornography, with an ongoing investigation focusing on digital evidence; no court dates have been set.