湖区面临来自1 800万游客的压力,促使人们呼吁征税,以解决过度拥挤、污染和社区混乱等问题。
The Lake District faces strain from 18 million tourists, prompting calls for a tax to address overcrowding, pollution, and community disruption.
莱克区是一个可爱的英国国家公园,每年有超过1 800万游客,远远超过40 000名居民,使该区面临越来越大的压力,促使人们要求征收旅游税。
The Lake District, a beloved British national park, faces increasing strain from over 18 million annual visitors, far surpassing its 40,000 residents, prompting calls for a tourist tax.
当地人报告交通堵塞、非法泊车和反社会行为与鹿和母鸡党有关,导致一些城镇雇用街头支持官员。
Locals report traffic congestion, illegal parking, and antisocial behavior linked to stag and hen parties, leading some towns to hire street support officers.
环境损害正在加剧,污水反复溢出——未经处理和处理——导致温德米尔湖藻类大量繁殖。
Environmental damage is mounting, with repeated sewage spills—both untreated and treated—contributing to harmful algal blooms in Lake Windermere.
官员们强调,游客数量之大,不只是个人行动,而且压倒了基础设施和生态系统,威胁到公园的自然和社区福祉。
Officials stress that the sheer volume of visitors, not just individual actions, overwhelms infrastructure and ecosystems, threatening the park’s natural and community well-being.