日本公司由于美国的关税而导致美国商务旅行激增,从而提升了航空公司的利润和签证号码。
Japanese firms' surge in U.S. business travel, due to U.S. tariffs, boosts airline profits and visa numbers.
日本前往美国的商务旅行猛增正在增加航空公司的利润,其驱动力是公司对扰乱全球供应链的美国关税政策的反应。
A surge in Japanese business travel to the U.S. is boosting airline profits, driven by corporate responses to U.S. tariff policies that disrupted global supply chains.
日本公司正在增加前往北美和欧洲的行政旅行,以调整业务结构,导致4月至7月美国商务签证增加28%。
Japanese companies are increasing executive trips to North America and Europe to restructure operations, leading to a 28% rise in U.S. business visas from April to July.
日本航空公司和日本航空公司报告说,对高价长途航班的需求很大,JAL的外出商务旅行和创纪录利润逐年增长121%。
Airlines Japan Airlines and ANA report strong demand for premium long-haul flights, with JAL seeing a 121% year-on-year increase in outbound business travel and record profits.
这两家航空公司都在扩大航线,预计国际旅行将继续增加。
Both carriers are expanding routes and expect continued growth in international travel.