伊拉克推出了《2050年愿景》,以减少对石油的依赖,促进多样化,并通过重大基础设施和改革创造就业机会。
Iraq launches Vision 2050 to cut oil reliance, boost diversification, and create jobs via major infrastructure and reforms.
伊拉克启动了《伊拉克2050年展望》,这是一项国家战略,旨在通过经济多样化、结构改革和私营部门增长,到2050年减少石油依赖。
Iraq has launched Iraq Vision 2050, a national strategy to reduce oil dependence by 2050 through economic diversification, structural reforms, and private sector growth.
穆罕默德·什叶派苏丹总理在仪式上宣布了该计划,强调通过Al-Faw Grand Port and Develop Road项目,努力将伊拉克定位为亚欧贸易的主要中转中心,有可能创造150万个就业机会。
Prime Minister Mohammed Shia' al-Sudani announced the plan during a ceremony, highlighting efforts to position Iraq as a major transit hub for Asia-Europe trade via the Al-Faw Grand Port and Development Road projects, potentially creating 1.5 million jobs.
该倡议的目标是利用可持续的绿色做法实现粮食、水和能源方面70%的自给自足。
The initiative aims for 70% self-sufficiency in food, water, and energy using sustainable green practices.
它强调全国广泛参与政府、企业、大学、民间社会和青年的活动,并向部长会议提交详细的路线图。
It emphasizes broad national participation across government, businesses, universities, civil society, and youth, with a detailed roadmap to be submitted to the Council of Ministers.
该愿景寻求在全球技术变革中建立一个稳定、多样化的经济。
The vision seeks to build a stable, diversified economy amid global technological changes.