曾经的舞者Wynne Evans为冒犯性言论道歉, 失去BBC的角色和巡回演出,
Former dancer Wynne Evans apologizes for offensive remark, loses BBC role and tour spot, citing mental health and grief.
前《舞动严格》参赛者韦恩·埃文斯 (Wynne Evans) 对在一次拍照时发表的评论表示深深遗憾,并承认他将终生后悔。
Former Strictly Come Dancing contestant Wynne Evans has expressed deep regret over a comment made during a photocall, admitting he will regret it for life.
他承认使用一个被广泛视为性丑闻的术语,承担全部责任并接受后果,包括放弃巡演和失去BBC威尔士电台的角色。
He acknowledged using a term widely seen as a sex slur, taking full responsibility and accepting the consequences, including being dropped from the tour and losing his BBC Radio Wales role.
埃文斯指出,心理健康下降和他兄弟最近去世是一些因素,他说他应该早点离开。
Evans cited declining mental health and the recent loss of his brother as factors, saying he should have left earlier.
自那以后, 他重建了职业生涯, 赢得了厨艺大师, 开了一家餐厅,推出了一个新的电台节目, 宣传他所谓的“Wynne-Fulness ” 的心态, 同时强调个人责任和成长。
He has since rebuilt his career, winning MasterChef, opening a restaurant, launching a new radio show, and promoting a mindset he calls "Wynne-Fulness," while emphasizing personal accountability and growth.