加拿大削减公共服务,作为自然减员,已经导致数千人被解雇,引起人们对服务被削弱和进一步削减的担忧。
Canada's public service cuts, framed as attrition, have already led to thousands of layoffs, sparking concerns over weakened services and looming deeper cuts.
总理马克·卡尼(Mark Carney)声称,联邦公共服务削减将通过自然减员发生,避免直接裁员,但工会领导人和专家对此持争议态度,认为数千名长期雇员已经因为强制裁员、税收处理和儿童福利等服务被削弱而被解雇。
Prime Minister Mark Carney claims federal public service cuts will occur through natural attrition, avoiding direct layoffs, but union leaders and experts dispute this, saying thousands of permanent employees have already been laid off through forced cuts, weakening services like tax processing and child benefits.
财政部长弗朗索瓦·菲利普·香槟确认正在进行的支出调整是三年内15%的削减目标的一部分,
Finance Minister François Philippe Champagne confirmed ongoing spending adjustments as part of a 15% reduction goal over three years, citing unsustainable pandemic-era growth.
许多部门已经裁员, 分析师只警告自然减员达不到节约目标, 可能长期损害公共服务。
Multiple departments have already cut staff, and analysts warn attrition alone won’t meet savings targets, risking long-term damage to public services.
如果没有新的措施,可能有必要进一步削减或减少向各省和非营利组织转移资金。
Without new measures, deeper cuts or reduced transfers to provinces and nonprofits may be necessary.
预计即将到来的秋季预算将揭示重大财政决定。
The upcoming fall budget is expected to reveal major fiscal decisions.