越南宣布了一项到2030年应对气候变化、网络威胁和犯罪的国家战略,强调全球合作和改革。
Vietnam unveiled a national strategy to combat climate change, cyber threats, and crime by 2030, emphasizing global cooperation and reform.
越南领导人在2025年9月的国际和国家论坛上强调多边主义和积极主动的战略,以应对非传统安全威胁。
Vietnamese leaders emphasized multilateralism and proactive strategies to address non-traditional security threats at international and national forums in September 2025.
国防部长Phan Van Giang主张改革全球安全治理,促进《联合国宪章》下的合作,并确保包容性决策。
Defence Minister Phan Van Giang advocated for reforming global security governance, promoting cooperation under the UN Charter, and ensuring inclusive decision-making.
Phhulm Minh Chính总理发起了政府第147号决议,概述了到2030年防止和应对气候变化、网络风险和跨国犯罪等威胁的国家战略,其愿景是2045年,强调提高公众认识、加强机构和国际合作。
Prime Minister Phạm Minh Chính launched Government Resolution 147, outlining a national strategy to prevent and respond to threats like climate change, cyber risks, and transnational crime by 2030, with a vision to 2045, stressing public awareness, stronger institutions, and international collaboration.
越南还在治理、基础设施和外国投资方面加强努力,同时加强与东盟、欧洲和印度尼西亚的联系。
Vietnam also advanced efforts in governance, infrastructure, and foreign investment, while strengthening ties with ASEAN, Europe, and Indonesia.