印度中央银行敦促各银行削减消费费用,特别是低收入客户的消费费用,同时增加收费收入和扩大贷款。
India's central bank urges banks to cut consumer fees, especially for low-income customers, amid rising fee income and expanded lending.
印度储备银行正在敦促各银行减少对借记卡、最低余额收费和迟付款等产品的消费费用,特别是对低收入客户的影响。
The Reserve Bank of India is urging banks to reduce consumer fees on products like debit cards, minimum balance charges, and late payments, particularly those affecting low-income customers.
虽然没有规定具体的收费范围,但中央银行正在不断增长的零售借贷市场中推动100多个零售银行产品实现标准化。
While no specific fee ranges have been set, the central bank is pushing for standardization across over 100 retail banking products amid a growing retail lending market.
随着银行向个人贷款、汽车融资和小企业贷款的扩张, 手续费收入开始回升, 6月季度上调12%。
The move follows a rebound in fee income, up 12% in the June quarter, and comes as banks expand into personal loans, auto financing, and small business lending.
印度银行协会也参与了关于这些变革的讨论。
The Indian Banks’ Association is also involved in discussions on these changes.