格拉斯哥(Glasgow)和利兹(Leeds)测试行人快速通道,以缓解繁忙城市中心的拥挤状况。
Glasgow and Leeds test fast lanes for pedestrians to ease congestion in busy city centers.
格拉斯哥(Glasgow)和利兹(Leeds)正在分别测试布坎南街和Brigggate(Buchanan Street)的行人「快车道」,
Glasgow and Leeds are testing pedestrian "fast lanes" on Buchanan Street and Briggate, respectively, to help quick walkers navigate crowded city centers.
50米长、2.2米宽的车道有清晰的标志和符号,是Sky宽带支持的试验的一部分,同时启动了Gigafast+宽带服务,这是联合王国任何主要供应商提供最快的宽带服务。
The 50-meter-long, 2.2-meter-wide lanes feature clear markings and symbols and are part of a trial backed by Sky Broadband, coinciding with the launch of its Gigafast+ broadband service, the fastest available from any major UK provider.
该倡议是在研究表明 44% 的公众支持此类车道之后采取的,并且许多人发现步行缓慢、互联网缓冲和延误令人沮丧。
The initiative follows research indicating 44% public support for such lanes, as well as findings that many people find slow walking, internet buffering, and delays frustrating.