中国-新加坡免签证旅行旅游突飞猛进,导致新加坡航空公司扩大航线和提升机队。
China-Singapore visa-free travel surged tourism, leading Singapore Airlines to expand routes and upgrade fleets.
中国和新加坡之间的对等免签证政策增加了旅行,使中国成为新加坡国际游客的最主要来源。
Reciprocal visa-free policies between China and Singapore have boosted travel, making China the top source of international tourists to Singapore.
据新加坡航空公司报告,从2024年4月至2025年3月,两国之间的客运次数超过370万次,促使计划在今后10至20年内扩大在中国的航线。
Singapore Airlines reported over 3.7 million passenger trips between the two countries from April 2024 to March 2025, prompting plans to expand routes in China over the next 10 to 20 years.
该航空公司正在增加飞行频率,更新其A350机队,增加机舱,费用为8.6亿美元,并加强与中国航空公司和深圳航空公司等中国航空公司的伙伴关系,以提供更多的旅行选择。
The airline is increasing flight frequencies, upgrading its A350 fleet with enhanced cabins at a $860 million cost, and strengthening partnerships with Chinese carriers like Air China and Shenzhen Airlines to offer more travel options.