巴比伦,教科文组织的一个网站,每年吸引数千人,尽管面临腐烂和保存方面的挑战。
Babylon, a UNESCO site, draws thousands yearly despite decay and preservation challenges.
巴比伦是教科文组织的世界遗产所在地,曾是古代美索不达米亚的首都,尽管面临衰败和保存方面的挑战,但它仍然是人类成就的有力象征。
Babylon, a UNESCO World Heritage site and former capital of ancient Mesopotamia, remains a powerful symbol of human achievement despite facing decay and preservation challenges.
该网站以其盛大的庙宇、宫殿和传奇的绞刑花园闻名,吸引了渴望体验其历史历史的来访者。
Known for its grand temples, palaces, and the legendary Hanging Gardens, the site draws visitors eager to experience its storied past.
尽管对花园的确切位置进行了辩论,但重建的地标,如伊什塔尔门和游行之路,为古老的仪式和王室生活提供了一瞥。
Though the exact location of the gardens is debated, reconstructed landmarks like the Ishtar Gate and Processional Way offer glimpses into ancient rituals and royal life.
2024年,访问近50 000人,包括来自国外的数千人,突出表明人们的兴趣日益浓厚。
In 2024, nearly 50,000 people visited, including thousands from abroad, highlighting growing interest.
然而,基础设施不足、垃圾和过度增长都威胁着该场址的完整性。
Yet, inadequate infrastructure, litter, and overgrowth threaten the site’s integrity.
继续努力在旅游业与养护之间保持平衡,确保巴比伦的遗产为后代延续下去。
Efforts continue to balance tourism with conservation, ensuring Babylon’s legacy endures for future generations.