深圳的两座新的隧道,作为主要铁路项目的一部分,已经开通,方便了旅行和通勤。
Two new tunnels in Shenzhen, part of key rail projects, have opened, easing travel and commuting.
中国深圳的两条隧道已成功完工,其中一条是广州-东川-深圳跨城铁路网的一部分,以方便主要城市之间的交通,另一条是深圳地铁线16,旨在减少通勤时间和费用。
Two tunnels in Shenzhen, China, have been successfully completed—one part of the Guangzhou-Dongguan-Shenzhen intercity rail network to ease travel between major cities, and another segment of Shenzhen Metro Line 16 aimed at cutting commute times and costs.
在深圳地铁现场进行了安全检查,包括对消防系统进行检查。
Safety inspections, including checks on fire-fighting systems, were conducted at the Shenzhen Metro site.
该项目由中国铁路第20局集团有限公司执行。
The project was carried out by China Railway 20th Bureau Group Co., Ltd.