路易斯维尔的自杀死亡现已超过杀人案,男性、枪支和某些工人受到的影响最大。
Suicide deaths in Louisville now surpass homicides, with men, firearms, and certain workers most affected.
根据市公共卫生和健康部门的2019年至2023年的报告,路易斯维尔的自杀死亡人数超过了杀人.
Suicide deaths in Louisville now exceed homicides, according to a 2019–2023 report by the city’s Department of Public Health and Wellness.
男性在自杀死亡中约占80%,在57%的案例中使用了火器。
Men made up about 80% of suicide deaths, with firearms used in 57% of cases.
白人占死亡人数的78%,而黑人和拉丁裔居民的自杀率则急剧上升。
White individuals accounted for 78% of deaths, while suicide rates among Black and Latino residents rose sharply.
建筑、运输、生产、食品服务和销售的工人受影响最大。
Workers in construction, transportation, production, food service, and sales were most affected.
心理健康倡导者强调自杀是一个公共卫生问题,将流动危机单位和988条生命线作为关键资源。
Mental health advocates stress suicide is a public health issue and point to mobile crisis units and the 988 lifeline as critical resources.