爱尔兰农民敦促因非法侵入和对牲畜的狗攻击不断增多,
Irish farmers urge more garda presence due to rising trespassing and dog attacks on livestock.
在欧洲最大的户外农业活动Offaly县的犁田锦标赛上,爱尔兰农民越来越担心偷猎和狗对牲畜的攻击。
Trespassing and dog attacks on livestock are growing concerns for Irish farmers, highlighted at the Ploughing Championships in County Offaly, Europe’s largest outdoor agricultural event.
第一天有78 000多人参加,预计有250 000名游客。
Over 78,000 attended the first day, with expectations of up to 250,000 visitors.
爱尔兰农民协会呼吁增加警方在农村地区的存在,
The Irish Farmers' Association is calling for increased garda presence in rural areas to address property damage, animal welfare issues, and intimidation.
食品价格自2010年以来上涨14%,低于总成本增长30%的水平,但仍然令人关切。
Food prices have risen 14% since 2010, less than the 30% increase in overall costs, but remain a concern.
国家公园和野生生物管理局因追逐非法侵入者而受赞扬,而农村安全团体则支持执法工作。
The National Parks and Wildlife Service is credited for pursuing trespassers, while rural safety groups support law enforcement efforts.